Главная Новости

Миле Мамич закончил учебу за три с половиной года как женатый мужчина и отец

Опубликовано: 25.10.2023

Миле Мамич закончил учебу за три с половиной года как женатый мужчина и отец

Наш выдающийся лингвист, доктор философии. Миле Мамич, профессор с постоянным званием кафедры хорватского языка и литературы Задарского университета, рассказал нам, где и как прошло его детство. Мы проверили, что побудило его внести огромный вклад в развитие хорватского языка, а также было ли это его детской мечтой.

Учитывая, что в прошлом году он отметил 50-летие брака со своей Анкой, мы поинтересовались, в чем рецепт успеха, долгой и счастливой семейной жизни, а также узнали, как они познакомились. В заключение он выделил достижения, которыми гордится больше всего.

Он не любил школу, но...

Нет, - начинает проф. Мамичу посчастливилось родиться в родной деревне. По обстоятельствам военного времени родился 25 июля 1944 года в Италии (Санта-Мария-ди-Леука, недалеко от Бари).

- Это был партизанский сбор, потому что моего отца «воспитывали как партизана» вместе с еще 40 людьми из села. В подходящий момент он перешел в хорватскую армию и оказался на Крестном пути возле Ясеноваца. Он знал, что я должен родиться, но мы не виделись. Жизнь без отца, в нищете, лишениях и беззащитности характеризовала мое детство и юность. Мне пришлось идти по жизни самостоятельно. Было бы вполне нормально, если бы я родился в Лишанах. Это родное село всего моего народа. Это деревня моего детства. Непонятно, было ли это первоначально Лишане или Лишани, но это определенно существительное мужского рода во множественном числе. Детство я провел в Лишанине. Администрация навязала нам пристройку Островички (по данным соседней деревни Островица, откуда в Лишане во время Отечественной войны был брошен первый снаряд и погиб мой друг, тезка и фамилия, фра Мило Мамич и хорватский полицейский Йосип Жуль). Кстати, Островица и Буковица — это прилагательные Островица и Буковачки. Эта большая, красивая хорватская и католическая деревня расположена между плато Буковац и (плоскими) низменностями и полями Котара. Деревня часто подвергалась нападениям со стороны тех, кто не любил Хорватию во время Второй мировой войны и после нее, а также позже. Во время Отечественной войны село также было оккупировано, людей ссылали или убивали, рассказывает проф. Мама.

Однако он пошел в начальную школу в своей деревне. Дети из окрестных деревень, находящихся на расстоянии до восьми километров, в основном приходили в Лишане пешком.

- Мне не нравилась школа, а когда нравилась, я была лучшей в классе и в школе. Помню, в начальной школе в рамках немецкого языка мы изучали еще готику, старую немецкую письменность, которую сегодня знают немногие немцы. Именно здесь началось мое внимание к хорватскому языку, проф. Мамич вспоминает два случая.

- Однажды в апреле пошел снег. Учитель предложил нам понаблюдать за этим и написать сочинение «Снег в апреле». Я написал заголовок «Снег в апреле». Состав был отличный. Преподаватель не возражал против моего корректурного вмешательства, что я написал «Апрель» вместо «Апрель», проф. Мама.

Детство, отмеченное песней

У своего деревенского пастора, отца Луи Шушняры, он впервые увидел журнал «Език». Он помнит один из заголовков в ней «Почему старшеклассники неграмотны?».

- В то время я даже не мог мечтать, что главный редактор этого уважаемого хорватского лингвистического журнала Людевит Йонке впоследствии станет моим дорогим профессором философского факультета в Загребе, и что я однажды стану редактором. этого уважаемого журнала, и после получения докторской степени по хорватским исследованиям я также стал бы одним из редакторов этого журнала на протяжении более 30 лет, - гордится проф. Мама.

Несмотря на все невзгоды, его детство было отмечено песней. На большие христианские праздники мальчики и девочки играли в колесо, пели и выбирали друг друга. Так молодые люди выразили свои симпатии. Не было ни радио, ни телевидения. Все пели.

- По деревне разносилась песня пастухов, рулевых, конюхов и погонщиков ослов. Тяжелые люди шли с песней, большей частью вместе, обрабатывать поле и с песней возвращались. Во время Великого поста мы также пели «Плач Богородицы». Мы пели церковные песни в церкви. Слова песни (дай Бог, чтобы это было) «кроткий язык, здравый ум, чистое сердце, праведные дела» произвели на меня глубокое впечатление. Это стало моим жизненным принципом, особенно когда я принял веру как самый прекрасный дар Божий, - сказал проф. Мама.

Невзгоды, через которые прошел хорватский народ и хорватский язык, особенно в недавней истории, усилили его любовь к хорватскому народу и языку.

- Мне повезло, что меня учили два профессора, доктора хорватистики во францисканской средней школе в Сине. Я впитал их знания. Они заметили мою любовь и предпочтение хорватскому языку. Иногда они побуждали меня задуматься над какими-то языковыми вопросами, - вспоминает проф. Мамич также отмечает, что хорватский народ и язык связаны судьбой.

- Мало найдется народов, которые так любят свой язык, как мы. Академик Степан Бабич собрал их в необычной антологии «Тысячелетний язык нашего хорватского». Кстати, недавно были учреждены Дни Степана Бабича, в которых я также участвовал вместе с двумя молодыми лингвистами из Задара, доктором Марианой Башич и доктором Вико Шуничем. В старших классах я полюбил хорватский язык, любил классические языки (латынь и греческий), и все это было хорошей основой для изучения живых иностранных языков. Я также изучал иврит в течение года в Теологическом колледже в Макарске, - рассказывает проф. Мама.

От колыбели до брака

Позже, на философском факультете в Загребе, хорватский язык был его основным предметом, выбранным по любви.

— Вторым моим предметом был немецкий язык и литература, который я сменил на латынь из-за угроз со стороны Удбы. Ради более легкого трудоустройства я одновременно записался на немецкий язык и философию. Вскоре я бросил это, чтобы как можно скорее закончить хорватский (предмет А) и латынь (предмет Б), устроиться на работу, выйти замуж и создать семью. Как женатый мужчина и отец, я закончил учебу за три с половиной года, - с гордостью говорит проф. Мама.

Ко Дню святого Валентина в прошлом году Лаудато выпустил видео о праздновании 50-летия свадьбы Мамича, Милы и Анки, а празднование состоялось 27 ноября 2021 года в церкви Царицы Мира в Станови и в ресторане Рива.. Чтобы узнать, как они познакомились, нам придется вернуться немного дальше в детство.

- У моего деда была одна лошадь. Он нашел помощника (еще одного человека с одной лошадью), и они работали вместе. Мальчиком восьми с половиной лет я оказался в доме союзника дедушки. Я увидел счастливую маленькую девочку с большими глазами Ану в манеже. Она так счастливо посмотрела на меня и засмеялась, когда я ее укачивал. Этот опыт остался для меня незабываемым. В ноябре 1970 года эта девочка и еще две девочки из Загреба из Лишана приехали в Пантовчак к моей матери. Там пили лишайниковые буквы. Попой вела та самая девочка, которую я качал в манеже. Я жил неподалеку, поэтому присоединился и наслаждался красивым письмом из лишайника. Ее приятное питье покорило мое сердце. Здесь началась наша любовь, которая, слава Богу, длится уже 53 года. Мы обручились 17 января 1971 года и обвенчались в церкви Св. Блажа в Загребе 27 ноября 1971 года, в годовщину роковой «запойки». Я не послушался совета своей хозяйки в Загребе: «Миля, сначала сарай, потом корова!», проф. У мамы мы попросили рецепт удачного, нерушимого и счастливого брака.

- Очень хороший рецепт дал св. Пол: «Не позволяй солнцу зайти в твоем гневе!» (Еф. 4, 26) Еще обстоятельнее Павел говорит в «Гимне любви». (1 Кор, 13, 1 – 13) Надо питаться ХЛЕБОМ ЖИЗНИ. Брак – это таинство, святое дело. Бог дает достаточно благословений и благодати различными способами. Следует пить из источника духовной силы. Есть Община Брачных Встреч, проводятся различные духовные обновления и семинары для семейных пар. Мы несколько раз были на международном духовном обновлении в Меджугорье, - сказал проф. Мама.

Он посвятил книгу своему невидимому дяде Джози.

Занимался различной профессиональной и научной работой в области хорватского языкознания. Как терминолог, он сосредоточился на двух важных областях: хорватской юридической терминологии и хорватской христианской терминологии.

- Я нашел подходящий способ рассказать об ошибках в языковых консультациях, я не называю грешников, но учу своих людей с любовью и уважением, чтобы они могли добиться большего. Я привел в порядок формулировку многих хорватских законов и объяснил необходимые терминологические изменения приемлемым для профессиональной общественности способом. Я горжусь тем, что посвятил свою книгу «Хорватская христианская номенклатура (II)» «моему невидимому дяде Йозе, мученику Блайбургу, к 75-летию Блайбургской трагедии». Более 20 лет мы с женой руководили Школой хорватского языка для иностранцев и потомков хорватских эмигрантов, через которую прошло более двух тысяч человек со всего мира. Были участники от семи до 77 лет. Это был очень интересный опыт. У нас были отличные сотрудники в этом бизнесе. Спасибо моей дорогой жене Анке, которая была душой школы. Спасибо всем!», — заключает дорогой профессор Мамич.

rss